Ceny a dostupnosť sa môžu meniť aj niekoľko krát za deň. Skontrolujte si aktuálne údaje priamo v e-shopoch. Všetky dostupné farby a veľkosti nájdete priamo v e-shopoch.
NÁRAMOK Z ÔSMYCH PERÁL - NU KE BA ZHEN WAN - TCM Herbs
Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza:
Doplňuje čchi QiVyživuje a rozprúďuje krv XUE
Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza:
ChudokrvnosťNedostatočná tvorba materského mlieka
Nepravidelné maternicové krvácanie, špinenie
Výtok materského mlieka z prsníkov
Nehojace sa kožné vredy, Nespavosť, Nechutenstvo po chorobe, po operácii
Únava, zotavenie sa po chorobe, po pôrode, rekonvalescencia
Dlhodobý zápal pečene
Odborná literatúra o TCM uvádza: Jedná sa o najvýznamnejšiu zmes k posilneniu vitálnej energie a vyživeniu krvi u žien. Pre ženy je obzvlášť významné doplňovanie krvi, keďže dochádza k jej pravidelným stratám počas menštruácie. Kúzlo tejto zmesi spočíva v tom, že vyživuje všetky zložky krvi – červené aj biele krvinky, doštičky, plazmu aj tekutinu. Ak žena stráca mnoho krvi počas menštruácie, má náročný časový rozvrh a k tomu napríklad drží redukčnú diétu, potom sa veľmi ľahko vyvinie stav nedostatku krvi. Bohužiaľ je v našej spoločnosti veľmi časté, že ženy trpia nedostatkom krvi, beztoho aby túto skutočnosť nejako riešili. Príčinou tejto patológie môžu byť chronické choroby, tehotenstvo, stres, apod. Najbežnejšími príznakmi sú poruchy trávenia, skrátený dych, slabý hlas, únava, vyčerpanosť, ľahké bolesti hlavy, točenie hlavy, úzkosti, poprípade búšenie srdca.
Rozbor bylín v zmesi: Cisárske byliny sú teplej povahy. Dang shen doplňuje Qi a Shu di huang vyživuje krv. Dvaja ministri, Bai zhu a Fu ling posilňujú slezinu a vysušujú vlhkosť. Súčasne pomáhajú cisári Dang shen doplniť Qi sleziny a pľúc. Ostatní ministri Bai shao a Dang gui vyživujú krv a tým posilňujú účinok Shu di huang. Jeden z asistentov Chuan xiong oživuje krv a rozhýbava Qi, druhý Zhi gan cao doplňuje Qi a harmonizuje stredné ohniská.
Dávkovanie - 3x denne 4 tablety, deti od 3 let 3x denne 2 tablety. Obecne sa užívajú v Číne byliny tak, že deti do 4 rokov užívajú 1/4 dávky dospelého, tj. 3 x 1 – 2 tbl, deti od 5 do 12 rokov užívajú 1/2 dávky dospelého, tj. 3x2 – 4 tbl. a dospelí potom 3 x 4 – 8 tbl denne.
Inak v akútnom štádiu problémov a podľa intenzity problémov sa dávka v Číne zvyšuje na 2 – 3 x denní dávky, po zlepšení problémov sa zase znižuje – všetko je vždy individuálne!
V prípade vynechania či zabudnutia jednotlivej dávky je možné užiť nasledujúcu dávku v dvojnásobnom množstve (napr. pri zabudnutí rannej dávky 4 tabliet je možné na poludnie užiť 8 tabliet, rovnako aj miesto 3x denne 4 tablety je možné užiť ráno a večer 2x6 tabliet apod.).
Tablety by sa mali užívať najlepšie 15 minút pred jedlom alebo 30 minút po jedle (neznamená nutne byť najedený!) a to je potom možné niekoľkými spôsobmi:
Jednoducho zhltnutím celých tabliet a zapitím čistou vodou.
Tablety najprv rozdrvíme na prášok (napr. v hmoždiari), zalejeme v pohári 2 dcl horúcej vody, rozmiešame a teplé vypijeme (podobne ako horúcu kávu, ale v tomto prípade aj s „bylinným lógrom'). Tento spôsob je tiež najúčinnejší!
Pre niektoré deti sa osvedčil aj tento spôsob: rozdrvíme tablety na prášok a pridáme do čaju, ktorý osladíme napr. Sladenkou či Sladovitom (jačmenný slad z predajní zdravej výživy) alebo pridáme do polievky či iného jedla, aby tak boli väčšinou horké tablety pre ne príjemnejšie.
V prípade chronických problémov či dlhodobého užívania bylinných tabliet je možné použiť aj tento spôsob: všetky tablety, ktoré sa odporúčajú počas dňa užívať (napr. 3x2 tbl denne z 2 rôznych produktov = 12 tabliet celkom), rozpustíme všetky naraz a dokopy v rannom Nápoji čínských MUDRců - kód 900 a poctivo rozmiešame tak, aby sme vše vypili a dole neostal žiadny 'lógr'. Naviac tieto ranné raňajky sa stanú aj chutnejšie a lahodnejšie.
Ideálne je tiež všetky bylinné tablety v dennej dávke (obvykle 12 a viac tabliet) rozpustiť v cca 0,5 l horúcej vody a tento vlažný nápoj popíjať (najlepšie z termosky) počas celého dňa ako kávu, v tomto prípade nezávisle na jedle. Pred požitím nápoja je vždy nutné s termoskou zatrepať!
Upozornenie: Neužívať pri oslabení sleziny PI QI XU s vlhkom SHI a hlienom TAN.
Nie je vhodné pre deti, tehotné a dojčiace ženy.
Obsah: 100 tabliet / 30 g (obsah bylín v tabletkách je v maximálnej možnej koncentrácii 1:5) Pojivo je prírodná celulóza max. do 1%.
Čínske bylinné zmesi TCM Herbs od výrobcu Medichin:
sú 100% prírodné produkty neobsahujú žiadny lepokbyliny použité na výrobu sú dôsledne testované v akreditovaných laboratóriách Phytax vo Švajčiarskubyliny neobsahujú žiadne syntetické látky, antibiotiká, kortikoidy, kyselinu aristolochovúsú testované na prítomnosť ťažkých kovov (ortuť, kadmium, olovo, arzén, meď), baktérií (E. coli, salmonela, ostatné baktérie), plesní a kvasiniek (aflatoxíny B1, celkové aflatoxíny), pesticídovčínsky dodávateľ bylín je držiteľom certifikátu GMP (Good manufacture practice)produkty sú schválené UVZ SR
Objem | 100 tabliet / 30 g |
NÁRAMOK Z ÔSMYCH PERÁL - NU KE BA ZHEN WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Doplňuje čchi QiVyživuje a rozprúďuje krv XUE | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | ChudokrvnosťNedostatočná tvorba materského
NU KE BA ZHEN WAN - NÁRAMOK Z ÔSMYCH PERÁL | celková únava po chorobe - popôrodná rekonvalescencia - popôrodná chudokrvnosť či nedostatok materského mlieka | Jedná sa o najznámejšiu zmes na posilnenie vitálnej energie a zlepšenie prekrvenia. Pre ženy je veľmi významné
Bylinný doplnok stravy užívaný v tradičnej čínskej medicíne
POVAB JASMÍNOVEJ PLETI - ZHEN ZHU AN CHUANG WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Ochladzuje teplo RE v krviRozprúďuje blokádu krvi | Harmonizuje koncepčné dráhy | Akné, nečistá pleť | Akné po vysadení hormonálnej antikoncepcie | | Odborná
PREČISTENIE KALNEJ STUDNIČKY - BA ZHENG WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Ochladzuje teplo RELieči bolestivé močeniePôsobí močopudneRozpúšťa kamienky | Infekcia močového mechúra a močových ciestObličkové a močové kamene | Zápal
TANEČNICE Z HRUŠKOVEJ ZÁHRADY - CELULITIS WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Posilňuje YANG ľadvínRozprúďuje čchi Qi ZHIVylučuje stagnujúcu vodu | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | CelulitídaNadváha z vlhka a
VOĽNOSŤ SLOBODNÉHO PÚTNIKA - XIAO YAO WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Uvoľňuje čchi pečene QI ZHIDoplňuje slezinuVyživuje krv XUEHarmonizuje pečen a slezinu | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Pre ženy -
SKROTENIE TEPLOKRVNÍKA - RE XUE WAN mod. - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Ochladzuje horúčosť RE a krv XUE (v 4. vrstve)Vylučuje oheň HUO (z nadbytku i nedostatku)Vyživuje YIN a telesnej tekutiny JIN YEZastavuje krvácanie | Odborná literatúra o
LINGZHI KOREŇ ŽIVOTA - GANODERMA LUCIDUM WAN -TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Silno posilňuje krv XUE v srdciPosilňuje čchi Qi slezinyRozpúšťa pľúcny hlien TANUtišuje ducha SHEN, Utišuje kašeľ | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej
BALDACHÝNOVÁ KOMNATA - WEN DA WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Upravuje obeh energie QI Rozpúšťa hlien TANOchladzuje horko v žlčníku DAN REHarmonizuje žalúdok WEI | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Obezita (typu
EBENOVÝ VETROLAM - SHEN QI WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Doplňuje čchi QiSpevňuje povrchovú vrstvuVylučuje vonkajší škodlivý vietor FENG XIE QIPosilňuje pľúca, slezinu a ľadviny | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne
PEVNOSŤ PALÁCOVÉHO PILIERA - DU HUO JI SHENG WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Posilňuje YANG ľadvínVyživuje krv XUE pečeneVylučuje vietor FENG, chlad HAN a vlhko SHIUtišuje bolesť | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne
OCHLADENIE HORÚCEJ LÁVY - XUAN BI WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Premieňa teplú vlhkosť SHI/REUvoľňuje dráhyUtišuje bolesť | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Reumatické zápaly so začervenanými,
OZVENA HIMALÁJSKEHO HROMU - DING CHUAN WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Rozptyľuje a znižuje čchi Qi pľúcUtišuje dýchavičnosťOchladzuje teplosť RERozpúšťa hlien TAN | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Akútny a
VIDINA POKOJNÉHO ODPOČINKU - YI GAN WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Utišuje pečen tím, že doplňuje čchi Qi a krv XUE pečeneHarmonizuje slezinu | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | EpilepsiaTiky, nočne desy u
VÁNOK HODVÁBNEHO VEJÁRA - XIAO FENG WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Rozptyľuje vietor FENGVylučuje teplosť REOdstraňuje vlhkosť SHIPosiľňuje nedostatočnú energiu čchi sleziny PI QI XU | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne
Harmónia broskyňového hája - Gui pi wan - Pamäť a sústredenie | Odborná literatúra o TCM uvádza: | posilňuje nedostatočnú energiu čchi sleziny PI QI XUvyživuje nedostatočnú krv v srdci XIN XUE XUutišuje ducha SHEN | Z hľadiska tradičnej čínskej medicíny sa v Číne používa pri
HÚŽEVNATOSŤ BAMBUSOVÉHO VÝHONKU - JIN GU DIE SHANG WAN - TCM herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Upravuje obeh krvi XUERozptyľuje blokádu krvi XUE YUUtišuje bolesť | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Bolesti svalov, šliach,
UVOĽNENIE KARMÍNOVEJ RIEKY-TONG JIN WAN TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Upravuje obeh krvi XUERozptyľuje blokádu krvi XUE YUUtišuje bolesť, spriechodňuje dráhy, upravuje menštruáciu | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne
ZÁTIŠIE PUSTOVNÍKA CHANGA - FENG WAN mod. - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Vylučuje škodlivý vietor z povrchu FENG XIE QIUtišuje vnútorný vietor pečene GAN NEI FENG | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Svrbenie kože pri
ROZPLETENIE ZAMOTANÉHO KLBKA - YI GUAN JIAN WAN mod. - TCM Herbs | | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | | Vyživuje nedostatočný jin pečene a ľadvín GAN/SHEN YIN XURozprúďuje stagnujúcu energiu čchi pečene GAN QI ZHIOchladzuje vnútornú horúčosť a
OBNOVA SPÁLENEJ KRAJINY - ZUO JIN WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Ochladzuje a odvádza teplosť RE pečeneZnižuje vzbúrenú čchi QiZastavuje zvracanie | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Pálení záhyKyslé
KAMENE Z ÚDOLIA ŠAOLIN - LIN DA WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Prečisťuje žlčovodyVylučuje zápalOchladzuje teplo a vylučuje vlhko zo žlčníku SHI/RE | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Akútny alebo chronický
ZÁVEJE PLNÉ NÁDEJE - WEN JING WAN - TCM Herbs | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Vyživuje krv a upravuje jej obehRozptyľuje blokádu krviRozptyľuje chladZahrieva menštruáciu | Odborná literatúra o Tradičnej čínskej medicíne uvádza: | Nepravidelná